card

memo391

As I said earlier, according to categorization, sometimes I do not prefer listening to music, and it should be said, "Adorable one, adequate playing...what's the matter?" In this sense, I also love live performance of playing music. The quality of instruments is assembled by this, as long as it is conceptualized. Instruments are utilities. What's the matter with guitars and basses, as far as electric guitars and electric basses, made from highly qualified woods? Endearing sounds. I'm sorry for having a wood bass gone, from here, or become none of our business. We have warm feelings of timber, anyway.

(私はジャンル単位で音楽を聴くのがあまり好きでは無いので、「その人の、その演奏が、どうなの?」っていうね。その意味では、やはり私は生演奏が好きですね。楽器の良さっていうのも其処から派生して出て来るからね。ギターもベースも良い木材を使って作られている方が音も良いんですよね?まあ、ウッドベースまでここで引っ張り出す気は無いけどね。いずれにしろ、木材の暖かみっていうのは在るよね。)


6:07 PM 5/23/2026




The equivalent value of labor defines its agelessness, because. Prime Minister Sanae Takaichi commented that she wanted to sleep, and she must not resign from her PM job for a while. About immortality, it is merely said that there is the idea of "dead or alive." There is no guarantee of no decay of flesh. This issue purely depends on the notion of probability. If it is possible to anticipate human actions and others ahead by quantum-related technologies, it is impossible to perfect the probability of immortality 1. Even if it is possible for an occasion to be detected perfectly, there is the existentiality of the future, and the probability of immortality 1 is not to be accomplished. This is not a kind of mathematical issue, but an issue in principle. If the probability of immortality 1 is to be accomplished, it indicates only the degeneration of functionality in human brain, as it were. The notion of time is lost in human brain then.

(労働の対価としての不老みたいなもの。高市早苗首相は、コメントで「眠りたい」などと仰っていたが、少なくともしばらくの間内閣総理大臣をお辞めにならないで頂きたい。不死については、只単に"dead or alive"という事だ。自己の肉体が滅びない保証など無い。これは純粋な確率もしくは可能性の問題である。量子関連技術で、人の行動その他を幾ら先読みしても、(人が)死なない確率1を極める事は出来無い。完全に事象を断定出来ようが、未来の概念が存在する限り、それは為され無い。これは数学的な問題では無く原理的な問題である。もしこれが否定されるとしたら、それはヒトの脳の機能の退行を示しているに過ぎ無いだろう。その場合、時の概念が人から失われている。)


6:53 PM 5/24/2026




Time is different from clock time. The latter obsesses a patient who has a disease named schizophrenia. He or she does not commit his or her lack of sociality. However, even if he or she is socially isolated, it is to be said that he or she is fundamentally invisible. Before the existentiality of an objective is referred to, he or she commits his or her lack of the idea of existentiality. The idea of intellectual curiosity does not prepare for his or her existentiality, and the idea of distributed equality of opportunity is phenomenally eliminated from his or her existentiality. Which came first, the chicken or the egg? This question itself contributes to his or her disease, not as paranoia. If there is no definition of schizophrenia, also, it is possible for him or her to pass away with his or her happiness little by little, but the definition as the social death sentence makes him or her live in the world as a social existence refining the idea of para-. ...My name is Shinpei Sugiura, and I am making use of this in reverse. It explains the concept of functionality in myself, and it ontologically indicates existentiality of society, not indicates biological functionality. ...I am not going to defy love for a woman by myself, and I comprehend myself living in the existentiality of the people. After all, love for a woman does not depend on my biological functionality, but depends on human sociality. ...As if acknowledged by human sexuality.

(時間の問題が時刻の問題へとすり替わる病気、スキゾフレニア。彼らから社会性が欠如している訳では無い。只、仮に彼らが社会的に孤立しているとしても、彼らには「見えない」のである。「あるのわかり」が云々という前に、彼らには、「わかりのあり」が無い。知的好奇心は概念的に彼らの存在から削除され、機会平等性は現象的に彼らの存在から削除されている。「ニワトリが先かタマゴが先か」?この問い自体が、(パラノイアとしてでは無く)彼らの病気を形作っている。スキゾフレニアという定義付けさえ無ければ、彼らは幸せに死んでゆけたかもしれないが、その社会的な死刑宣告たる定義付けは彼らをpara-な社会的存在として生かしめてしまうのである。…私Shinpei Sugiura(杉浦真平)はそれを逆手に取って利用している。その事が私における関係性の概念を説明している。それは、生物学的な機能の問題では無く、存在論的な社会の在り様というものを語っている。…私は、特に自己の女性に対する愛を否定する気は無く、人々の中で生きている。しつこい様だが、その愛とは私の生物としての機能にまつわるものでは無く、人の社会性にまつわるものである。…人の性という事について知っているのならば。)


2:49 AM 5/25/2026




Soul Steal. It is my ability. It is not robbing another of his or her soul, and it is not being robbed of his or her soul by me. It is no rejection of existentiality of his or her soul. "Pan-" in English means delightment of the act of giving in the divine God. No one can plunder. Finish the settlement with your holy self-dedication, if you can. Even though you do, it is not the end. The phrase, "death and rebirth," indicates the truth of human being. It is the end. If death explains the end, he or she is a slave of the material world. Death is spontaneous.

(ソウルスティール。私の技。それは、私が人から魂を盗む事でも、人が私に拠って魂を盗まれる事でも無い。それは、魂の存在が人々に拠って是認される事である。「汎」という一文字の漢字に拠って示されるものが、与えるという事の尊さを語っている。誰も奪えないのである。尊い自己犠牲さながらに終わりをもたらしてみろ。それは死を意味しない。"death and rebirth"という文言に拠って示されるものが、人にまつわる真実を示している。それで終わりだ。死が終わりを意味するというのであれば、その者はマテリアルワールドの奴隷である。死は断続的に訪れる。)


10:55 AM 5/25/2026




It is worth referring to worship toward Nazism by present psychiatry. There is a kind of far-right collective who utilize accusation of far-left ideology, and those far-rights are committing terrorism. Sometimes victims are attacked physically in the shape of referendum. My name is Shinpei Sugiura, and I am an extreme right, too. However, I have settled better situation than terrorists, as well, and the reduction of danger contributes to the safety of the people of goodness, preventing them from becoming victims of terrorism. In modernized society, victimization of the people is nevertheless avoided, and they are protected from becoming victims, in the idea of governance. If they are released from protection, it is obvious for society to be worsened. The textualization of "a victim of crime" is associated with the trade-off relationship against this. The existentiality of a victim of crime is substantially different from victimization of the people. The embodied or transcribed sentences of law only depend on whether they are breached or not, and it is worth referring to reality, which does contribute to maintenance of social order not only by the rule of law. In other words, there is the concept of law as the social margin of error which eliminates the substance of an objective. How correct this is! Human males are inferior to human females. The adoption of hierarchical relationship with human ability as the thesis of old-fashioned society is just the self-protection by human males which exterminates human race, and it is just the overload of human race. Women are biologically and socially weaker than men in general, and it is accurate to understand the weakness not as weakness, if there is recognition for the idea of weakness. The victimization of women by the ontological textualization, "Victime éternelle," enhances this fact. It strengthens quality and quantity of social human resources. There is an adequate technology in combination with humans at present. There is responsibility for it by myself. There is no exact definition of women's femininity, and there is no social assumption as the primitive achievement of recognized obligation against a woman by a man, then. There is the fundamental human rights of a woman, to be protected.

(現行の精神医学のナチズム礼賛は、言及するに能はず。それは極右イデオロギーの持ち主達が、極左イデオロギーの概末を利用して、テロリズムに及んでいるという事に過ぎ無い。場合に拠りそれは被害者に対する物理的な攻撃に及ぶ事すら在るだろう。私Shinpei Sugiura(杉浦真平)も極右だが、私はテロリストなどよりもっと上手く状況を設定して、善良な人々を犠牲にテロリズムに加担する事の無い様に工夫している。現代社会においては、被害者というのは社会統治上それだけで保護される事が多い。彼らが放置されると社会の質が悪化する事は一目瞭然だからである。「犯罪の被害者」というテキストはこれとトレードオフの関係に在る。彼らの存在は本質的な被害者とイコールでは無い。具体的法規事項というのは破るか破らないかという只それだけであり、社会秩序の維持は法令だけに拠って為されているのでは無い。つまるところ、法の概念というのは、悪質な対象を排除する為の社会的な誤差として存在する。はっきり言おうか?男性と女性では男性の方が下等なのである。人を能力で上下関係に分けるというその旧態依然とした社会主義のテーゼが種としてのヒトを破滅させる男性の自己防衛であり種のオーバーロードなのである。一般的に女性の方が男性より社会的にも生物学的にも弱いが、弱さという事の正体について理解しているのならば、弱い事が弱いとは限らないという事も理解出来る筈である。女性を「永遠の被害者」という存在論的なテキストで被害者扱いする事は、この事を強化する。それは社会的に人的資本のクオリティとクオンティティを上昇させる。現在はそれに妥当性を持たせる技術が存在する。私が請け負う。其処では、女性の女性性が絶対的に定義化されているという事は無く、男性に拠る女性に対する関係の押し付けが社会的な到達点と見做される原始性が旨とされるという事も無く、女性の基本的人権は保障されている。)


12:19 PM 5/26/2026




There is recognition of the fool, where one's pride takes place. None of it. It is just a risk against one's mentality. What a foolish act of being infected by reasoning of mental disorder. Of course, there is an attacker against one, who tries to fabricate the place where one's pride takes place, among others, hoping for management of affliction. For worse example, there is an attacker who has already fabricated himself or herself against a victim on purpose. There is the reason why politeness is important on myself, to avoid these enemy's attacks. It is not necessarily fundamentality toward another with being curious. It is just a shock-absorber as a social tool. The place where one's pride takes place is an internal conceptualization, and politeness in this sense is an external conceptualization. To tell the truth, being afraid of the reverse of it is so appropriate. The catastrophe not to exist, in the perspective. Evading it, I accomplished the social situation surrounding myself at present. There is no sense of planning with me. There is virtue.

(「プライドの置き所」という愚者の発想。んなもん無ーよゲス。それは単なる自己の精神に対するリスク。自分で精神汚染拡げてどうすんだ。他者の中には、勿論それを狙って上記を捏造するという形で当て付けて攻撃して来る連中も居る。悪質な例だと、当該自己を被攻撃者におけるそれであると設定し体当たりして来る様なものも居る。私が礼儀という事を重んじるのは、こういったものを回避する為である。それは本質的な他者への敬意に基づいている訳では無い。それは主に緩衝材としての社会的ツールに過ぎ無い。「プライドの置き所」はインターナルな概念であり、礼儀は(その意味で)エクスターナルな概念である。恐ろしいのは、それが逆に為った場合である。視見に耐えられ無い惨劇。私はそれをひたすら回避すべくして、現在の自己を取り巻く社会的状況に辿り着いた。特に私に計画性が在った訳では無い。美徳を理解しているか否か。)


10:15 AM 5/27/2026

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

プロフィール

HN:
Shinpei Sugiura
性別:
男性

カテゴリー

最新記事

(06/01)
(06/01)
(05/31)
(05/27)
(05/24)

P R