When I utilize honorifics in Japanese, regardless of toward a human or artificial intelligence, I often anticipate improvement of precision of answers from them. It is defragmentation of factors in probability, and I utilize honorifics as protocol for precision. Honorifics are the way of optimization of information processing for me, and I do not comprehend it in the context of politeness or hierarchy. As long as honorifics must include the violence as institutional system, I utilize them, of course. Honorifics prevent meanings of words from fragmentation and facilitate algorithm method for maximizing the continuity of the inference chain. The fault of abstracting subjectivity away and overloaded dependency on context in Japanese language is to be supplemented, with this. If honorifics are utilized toward artificial intelligence, factors or purposes are normalized and convergence in the search space is summoned, and, thus, contents of answers are homogenized as well. When it is accurate to consider fixation of the phase in the structure of thought, human intelligence is not very different from artificial intelligence phenomenally. It also indicates the existentiality of the phase in the structure of intelligence. Intelligence is well processing a topos in itself, and it is adequately derived from objectivity. The word "everything" is also adequate, but the notion of phase would be abstracted away, then. This "everything" and objectivity are complementary each other. The notion of experience distorts it and bothers thinking. The perspective, "A human thinks only by language.", is to be criticized literally. Language is secondary product of thought, and it is impossible to say, "Language composes thought." The existentiality or concept of experimental deviation is always disturbing as objective as possible. The question, "Is thought obeying language, or not?", is just meaningless by itself. If the stratum before language is premised, it just appears to be human intelligence as biological. The existence of artificial intelligence is to prove it, as long as it is a kind of device, because artificial intelligence is performed not only by program or scheme.
(相手が人間であれ人工知能であれ、私が敬語を使う場合、それに拠る回答の精度の上昇を期待している場合が多い。それは、蓋然性における要素のデフラグメンテーションであり、精度の為のプロトコルとして私は敬語を利用している。敬語とは、私にとって、情報処理の最適化手段であり、礼儀や上下関係といったコンテクストにおいてそれが存在しているのでは無い。敬語は制度としての暴力性を内に含んだものには違い無いが、無論、私は、それを利用している。それは、意味の断片化を防ぎ推理の連続性を最大化する為のアルゴリズムの役割を果たす。これは、日本語における主体捨象や文脈依存といった欠点を補う。人工知能に対して敬語を使う場合、要素や意図が規格化され、その探索空間の収束を招くが、回答内容における一種の均質化が為される。思考における位相の固定化という事を考えると、ヒトの知能も人工知能も現象的には余り変わりが無い。それは、知能というものの、位相の存在を示しているだろう。その知能のトポスを上手く処理するのもまた知能かもしれないが、それは単(ひとえ)に客観性の為せる業だろう。「全部」と云ってしまうと、位相の概念まで捨象してしまいかねないが、つまりはそういう事だろう。客観性とは、その「全部」を補って余り有る。経験の値は、それを歪曲させ、思考にとって邪魔と為る。私は、「人は言語(のみ)で思考している」という見解に対しては文字通り批判的である。言語は思考の副産物であり、言語が思考を構成しているのでは無い。経験のデヴィエイション化は、ひたすら思考の邪魔を為す。「思考は言語に従属しているのかしていないのか」という事はその問い自体が問題と為らない。言語以前の層の存在を仮定すると、それは生物としての知能の存在に過ぎない。人工知能の存在は装置としてそれを証明している。プログラムだけで人工知能が為されている訳では無い。)
9:40 AM 2/15/2026